Блог О пользователеbudara

Регистрация

 
ЯнварьФевральМартАпрельМайИюньИюльАвгустСентябрьОктябрьНоябрьДекабрь
           
 

Глава 2


Глава 2


Имена богов, что явились за ними, были: Куни-но-токотати-но ками — Бог Навечно Утвердившийся на Земле; за ним Тоёкумоно-но ками — Бог Обильных Облаков над Равнинами. Эти два бога тоже явились каждый сам по себе и не дали себя увидеть.


Имена богов, что явились за ними, были: Ухидзини-но ками — Бог Всплывающей Грязи, за ним Сухидаини-но ками — Богиня Осаждаю-щегося Песка, младшая сестра за ней Цунугуи-но ками — Бог Твердых Свай, за ним Икугуи-но ками — Богиня Таящих Жизнь Свай, младшая сестра; за ней Оо-тонодзи-но ками — Бог Больших Покоев, за ним Оо-тонобэ-но ками — Богиня Больших Покоев, младшая сестра; за ней Омодару-но ками — Бог Совершенного Облика, за ним Ая-касиконэ-но ками — Богиня, О, Трепет Внушающая, младшая сестра; за ней Идзанаги-но ками — Бог, Влекущий к Себе, за ним Идэанами-но ками — Богиня, Влекущая к Себе, младшая сестра.

Далее…

 
Теги: кодзики
 
 

Глава 1


Глава 1


Когда впервые раскрылись Небо и Земля, имена богов, явившихся в Такама-но хара — Равнине Высокого Неба, были: Амэ-но-минака-нуси-но ками — Бог-Правитель Священного Центра Небес; за ним Така-ми-мусуби-но ками — Бог Высокого Священного Творения; за ним Камимусуби-но ками — Бог Божественного Творения. Эти три бога явились каждый сам по себе и не дали себя увидеть.


Имена богов, что явились за ними из того, что пробилось на свет подобно побегам тростника, в то время, когда земля еще не вышла из младенчества, и, подобно всплывающему маслу, ме-дузой носилась [по морским волнам], были: Умасиасикаби-хикод-зи-но ками — Юноша-Бог Прекрасных Побегов Тростника; за ним Амэ-но-токотати-но ками — Бог Навечно Утвердившийся в Небесах. Эти два бога тоже явились каждый сам по себе и не дали себя увидеть.

Далее…

 
 
 

Глава 5


Глава 5

Повинуясь благоговейно сему приказу, я приступил к тщательному составлению. Но во времена глубокой старины речи, равно как и мысли, были просты, и излагать сочинение и строить фразы одними китайскими знаками трудно. Если излагать только при помощи «значений», то слова не будут соответствовать смыслу. Если писать только при помощи «звуков», то изложение станет слишком длинным. Поэтому я то употребляю в одной фразе и «звуки» и «значения». То пишу об одном деле, пользуясь одними «значениями». Затем там, где смысл слов был трудно различим, я освещал значение объяснениями. Но легко понятное я, конечно, не разъяснял. Затем там, где знаки «нити-ка» фамилии произносятся «ку-са-ка» или знак «тай» имени произносится «та-ра-си», — в подобных случаях я следовал без изменения исконному обычаю. В общем летописи начинаются разделением Земли и Неба и кончаются светлым веком в Вохарида. События от бога Амэ-но-ми-нака-нуси до бога Хико Нагиса-такэ У-гая-фуки-аэдзу составляют первый свиток. События от Небесного Владыки Камму-Ямато Иварэ-бико до светлого правления Хомуда составляют второй свиток; события от императора О-Садзаки до Великого Дворца Вохарида составляют последний свиток. Всего начертал я три свитка и благоговейно их преподношу. Я, Ясумаро, с истинным трепетом и истинным страхом склоняю главу, склоняю главу. Двадцать восьмой день первого месяца пятого года Вадо. Первой степени пятого ранга, высшего разряда пятого класса О-но-Асоми Ясумаро [«запись» сию] благоговейно подносит.

Далее…

 
Теги: кодзики